ISKCON Acoge al primer diálogo Vaisnava-Cristiano en India.

Dentro de ISKCON

India.- Hombres y mujeres de las tradiciones cristianas y vaishnavas de India, se reunieron durante más de dos días para un encuentro de diálogo interreligioso en la histórica ciudad del templo de Tirupati, en Andra Pradesh, India, a principios de este mes. El evento, convocado por el Ministerio de Comunicaciones de ISKCON , fue el primer Diálogo Vaishnava-Cristiano formal, que se celebra en la India.

El grupo fue recibido por el Templo de ISKCON Tirupati. Sus salas de conferencias tienen vistas a la hermosa colina de Tirumala, sede del famoso templo de Balaji, uno de los sitios más famosos de peregrinación de la India.

“Uno de nuestros amigos cristianos sugirió que nos encontramos en una ciudad santa”, dijo Anuttama Dasa, el ministro de Comunicaciones y actual presidente de la Comisión del Consejo de Administración de ISKCON. “Decidimos juntos que Tirupati era el lugar adecuado debido a su significado espiritual, las excelentes instalaciones que ofrece el Templo ISKCON, y la conocida hospitalidad y gracia del presidente Templo Revati Raman y su equipo local.”

 

La hermosa Tirumala Hills, visto desde de ISKCON Temple Guest House, donde se alojaban los participantes en el Diálogo.
La hermosa Tirumala Hills, vista desde de el templo de ISKCON, donde se alojaban los participantes en el Diálogo.

Siendo el primer diálogo en India entre estas dos tradiciones monoteístas, los temas seleccionados fueron esenciales para ambas religiones. El tema principal fue “El amor por Dios”. El tema secundario fue “Fundamentos teológicos para el diálogo”, en otras palabras, lo que en cada fe permite o alienta, el diálogo con las otras religiones.

En total, nueve cristianos y once vaishnavas se reunieron en Tirupati. Comenzaron con una sesión de apertura en la noche del domingo, 04 de enero, y continuaron con dos días completos de diálogo, que concluyeron el martes por la noche, 06 de enero.

También pariciapron dos miembros vaishnavas de la Sri Vaisnava sampradaya quienes son seguidores de Ramanuja Acarya, y tienen mucho en común con ISKCON y la tradición Gaudiya Vaisnava. La tradición Gaudiya estuvo representada por los devotos de ISKCON incluyendo miembros del GBC, tres sannyasis con sede en India, el director de una escuela secundaria de ISKCON en la India, un Presidente Templo del sur de India, y académicos de los Estados Unidos y el Reino Unido.

Participantes cristianos incluyeron un arzobispo católico; un erudito católico de una escuela americana de la Ivy League; tres estudiosos protestantes de seminarios cristianos en la India (que a su vez capacitan a ministros de las iglesias de la India); un eminente erudito católico indio jubilado; un hermano católico que dirige una comunidad espiritual fundada por el Padre Bede Griffiths; y monjas que se especializan en el diálogo interreligioso.

Hubo seis ponencias o presentaciones durante el diálogo. El debate sobre “Amor de Dios”, lo que llenó todo el primer día fue inaugurado por cuatro artículos sobre el tema; uno por cada uno de la Gaudiya Vaishnava, Sri Vaishnava, católica cristiana y las tradiciones cristianas protestantes. En el último día, un papel protestante y un documento Gaudiya se leyeron sobre el tema de “Fundamentos teológicos del diálogo.”

 

tmala6
Discutiendo la explicación del amor por dios del Bhagavad-gita.

En su discurso de apertura en la noche del domingo, un profesor cristiano señaló que el resultado más importante de este diálogo no era un documento o acuerdo alcanzado entre las partes, sino las relaciones amistosas; relaciones que con el tiempo pueden construir puentes de entendimiento y cooperación entre estas dos tradiciones mundo.

Parijata dasi, Directora de Comunicaciones de ISKCON en el oeste de la India, sintió la experiencia de no sólo nuevas amistades, sino un poco del ambiente de estar de regreso en su casa..

“Cuando vi el nombre de “Sor Teresa”  en el programa, tenía curiosidad”, dijo Parijata. “Cuando entró en la habitación que me quedé sorprendida de ver la misma Sor Teresa, que había sido mi maestra veinte años atrás en el Convento [católico] School en Mumbai”, dijo.

Durante el diálogo Parijata habló de su experiencia de la escuela del convento. “Estoy agradecida por la educación que recibí”, dijo. “Los profesores, que eran cristianos, respetaban nuestra cultura hindú. Durante la clase de religión, a los niños cristianos se les enseñaba acerca de su religión, mientras que los niños hindúes fueron enseñados por separado acerca de los valores, la moral y esas cosas. Esas instrucciones reforzaron lo que aprendí en casa y ayudaron a mis convicciones Vaishnavas de toda la vida “.

Varios otros presentes Vaishnavas que asistieron a escuelas de monjas en la India, incluyendo un Sannyasi-señaló su agradecimiento por los servicios prestados por la comunidad cristiana en la India, especialmente las excelentes escuelas y hospitales.

Los Vaishnavas no indúes se sorprendieron al enterarse de que un hospital local cristiano en Tirupati, se mantiene en tan alta estima que los devotos de la sede de ISKCON en Mayapur, Bengala Occidental, viajan regularmente al sur de la India para tomar ventaja de la excelente atención médica del hospital y los bajos costos.

 

Momentos de luz se entremezclan con grave discusión teológica.
Momentos de luz se entremezclan con grave discusión teológica.

El diálogo fue más que construcción de amistad. Los participantes disfrutaron de presentaciones en profundidad que exploraron tanto las similitudes como las diferencias entre las dos tradiciones.

Desde el lado cristiano, un teólogo protestante prominente comentó: “Creo que los cristianos podemos aprender de los Vaishnavas sobre cómo amar a Dios, y de actuar en ese amor. Los Cristianos hablamos del amor que Dios tiene por nosotros, pero los Vaishnavas tienen una comprensión más desarrollada y hacen énfasis en cómo podemos incrementar y revivir nuestro amor por Él… “.

Anuttama Dasa comentó: “Aprendí en el diálogo que Jesús enseñó que el más grande mandamiento es amar a Dios con todo tu corazón, alma y mente, y amar al prójimo como a ti mismo. Los Vaishnavas cultivan una mentalidad de servicio hacia los demás y el Gita nos enseña a ser un buen amigo de todos los seres vivos. Pero, creo que los cristianos pueden servir de modelo para que lo hagamos mejor “, dijo.

En su ponencia sobre “Fundamentos Teológicos de diálogo desde la Perspectiva Vaishnava” Anuttama introdujo ejemplos de los maestros contemporáneos Gaudiyas señalando que el diálogo es visto como algo positivo por la tradición. Srila Bhaktivinoda Thakura, un gran acarya siglo 19 en la tradición Gaudiya, instruye cómo debemos pensar cuando se visita un lugar de culto de otra tradición:

“Aquí se está adorado a mi entidad Suprema adorable (Dios en una forma diferente a la mía). Debido a que mi práctica es diferente, no puedo comprender a fondo este sistema que ellos practican, pero al verlo, estoy sintiendo un mayor apego por mi propio sistema. Me inclino con postración ante Su emblema como yo lo veo aquí ahora y le ofrezco mi oración a mi Señor que ha adoptado esta forma diferente pidiéndole que pueda aumentar mi amor hacia Él. “(Sri Caitanya Siksamrita, Capítulo 1)

Srila Prabhupada, fundador-acarya de ISKCON también fue citado, incluyendo esta declaración sobre la necesidad de la cooperación entre religiones:

“Los hindúes, musulmanes, cristianos y los miembros de las otras religiones que tienen fe convincente en la autoridad de Dios, no deben quedarse de brazos cruzados y en silencio viendo el rápido crecimiento de una civilización sin Dios. Existe la voluntad suprema de Dios, y ninguna nación o sociedad puede vivir en paz y prosperidad sin la aceptación de esta verdad vital “. (La Luz del Bhagavata)

 

En el último día de diálogo, los participantes se sentaron de manera informal en un círculo para observar por primera vez un servicio de oración Vaishnava-Cristiana y después.

Los cristianos presentes se mostraron complacidos al saber que Srila Prabhupada tenía respeto por el Señor Jesucristo, considerándolo como “nuestro gurú,” un vaisnava, y un saktyavesha facultado representante del Señor.

En el último día, los participantes observaron dos servicios de oración de 30 minutos. El arzobispo dirigió un servicio de la Epifanía del Señor, un día conectado con el advenimiento de Jesucristo que viene varios días después de la Navidad. El servicio incluye una breve charla, o la homilía, la recitación de oraciones (algunas de las cuales, para el deleite de los Vaishnavas hablaban de la importancia de llamar en “el nombre del Señor”), y la lectura del Antiguo y del Nuevo Testamento de la Biblia.

El servicio Vaishnava fue dirigido por Bhaktivinode Swami de ISKCON  e incluyó lecturas de la Bhagavad-gita y el Srimad Bhagavatam; una lectura de las oraciones Sisastakam del Señor Caitanya; un discurso corto; y un kirtan del maha-mantra Hare Krishna.

Además de estas sesiones, los participantes compartieron las comidas en el restaurante Govinda de ISKCON. Era un sitio de mucha camaradería, filosofía, narración de cuentos, y se expresó la angustia por el estado general de incomprensión religiosa y conflictos en todo el mundo.

Antes y durante el diálogo formal, varios de los participantes, tanto Cristianos como Vaishnavas, hicieron excursiones para visitar el famoso templo de Balaji.

Anuttama: “Aunque hay tensión en la India de hoy entre las comunidades religiosas, el diálogo demostró cuánta buena voluntad puede cultivarse cuando los miembros sinceros de las tradiciones Cristianas y Vaishnavas se sientan y hablan con el corazón abierto y un marco de respeto.”

También se señaló que hay zonas del mundo donde el Vaishnava y otras tradiciones védicas o hindúes no son apreciadas, o dieron la bienvenida, por el sectarismo, la incomprensión, el miedo, y a veces el exceso de celo de los propios Vaishnavas. De la misma manera, hay lugares donde el Cristianismo no se aprecia ni se le da la bienvenida por las mismas razones. Peor aún, esas condiciones pueden conducir a la tensión, la persecución y la violencia contra las religiones minoritarias, poniendo así en peligro la libertad religiosa de todos.

Anuttama añadió que a pesar de esto, a veces los devotos de ISKCON no aprecian el valor del diálogo interreligioso, ni que Srila Prabhupada quería que sus seguidores cultivaran esas relaciones amistosas con otras religiones.

“Tenemos mucho en común, así como muchas diferencias con nuestros vecinos cristianos”, dijo Anuttama. “Pero, como una de las grandes tradiciones monoteístas del mundo, necesitamos compartir nuestros puntos de vista y la devoción con otros y estar dispuestos a aprender de ellos también.”

Anuttama concluyó: “Muchos de los problemas del mundo se basan en el sectarismo religioso y la violencia. Como seguidores de Srila Prabhupada, debemos buscar la manera de trabajar juntos para promover la conciencia de Dios y cómo vivir en ieronpaz en el mundo que el Señor Krishna ha proporcionado para todos nosotros. ”

Todos los participantes del Diálogo Vaishnava Cristiano recibieron una copia del Bhagavad-gita “Tal como es” de A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Una Declaración Interreligiosa oficial de ISKCON (http://www.radha.name/sites/default/files/Interfaith 20Brochure.pdf%), y una copia de la Revista de Estudios de Vaishnavas edición especial con los papeles de los diecisiete años de diálogos Vaishnava-Cristiano en el oeste. (http://iskconcommunications.org/assets/jvs-se.pdf)

Se han comenzado a publicar los papeles del diálogo, y se anhela por un segundo diálogo en el año 2016 en el que se verá teología, así como preocupaciones sociológicas. Todos los participantes expresaron su deseo de mantener el diálogo en 2016 de nuevo en Tirupati. Como un miembro Cristiano señaló, está muy bien “situado a la luz de las colinas de Tirumala.”